-
1
-
2by Matsuoka, Yūta, 1978-, Matsuoka, Yūta, 1978-, Matsuoka, Yūta, 1978-, Matsuoka, Yūta, 1978-
Published 2019
Book -
3
-
4by Muñoz González, Yolanda
Published 2008
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Book -
5Published 1969
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Book -
6Aĭnskiĭ folʹklorАйнский фольклорby Nevskiĭ, N. A (Nikolaĭ Aleksandrovich), 1892-1937, Nevskiĭ, N. A (Nikolaĭ Aleksandrovich), 1892-1937, Nevskiĭ, N. A (Nikolaĭ Aleksandrovich), 1892-1937
Published 1972
Book -
7Published 2015
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Book -
8
-
9Shugo o massatsushita otoko : hyōden Mikami Akira = La vie et la grammaire d'Akira Mikami /主語を抹殺した男 : 評伝三上章 = La vie et la grammaire d'Akira Mikami /主語を抹殺した男 : 評伝三上章 = La vie et la grammaire d'Akira Mikami /主語を抹殺した男 : 評伝三上章 = La vie et la grammaire d'Akira Mikami /主語を抹殺した男 : 評伝三上章 = La vie et la grammaire d'Akira Mikami /
Book -
10Yamada Yoshio : nekketsu aru mono no mokushi shiubeki toki naran'ya /山田孝雄 : 熱血あるものの黙視しうべき秋ならむや /by Kamishima, Tatsurō, 1935-
Published 2019
Book -
11Hitori hitori no kotoba o tsukuridasu kokugo kyōiku /一人ひとりのことばをつくり出す国語教育 /一人ひとりのことばをつくり出す国語教育 /一人ひとりのことばをつくり出す国語教育 /
Book -
12Ijū rōdōsha no nihongo shūtoku wa susumu noka : Ibaraki-ken Ōarai-machi no Indoneshiajin komyuniti ni okeru chōsa kara /移住労働者の日本語習得は進むのか : 茨城県大洗町のインドネシア人コミュニティにおける調查から /by Fukihara, Yutaka
Published 2021
Book -
13Ijū rōdōsha no Nihongo shūtoku wa susumu no ka : Ibaraki-ken Ōarai-machi no Indoneshiajin komyuniti ni okeru chōsa kara /移住労働者の日本語習得は進むのか : 茨城県大洗町のインドネシア人コミュニティにおける調查から /移住労働者の日本語習得は進むのか : 茨城県大洗町のインドネシア人コミュニティにおける調查から /
Book -
14
-
15
-
16Fukusū gengo kankyō de ikiru kodomo no kotoba sodate : "manazashi" ni chūmokushita jissen = Cultivating the language of children living in multilingaul environments : practices...複数言語環境で生きる子どものことば育て : 「まなざし」に注目した実践 = Cultivating the language of children living in multilingaul environments : practices focusing on the theory of "gaze" /
Book -
17Nihongo kyōiku wa doko e mukau no ka : imin jidai no seisaku o ugokasu tame ni /日本語教育はどこへ向かうのか : 移民時代の政策を動かすために /日本語教育はどこへ向かうのか : 移民時代の政策を動かすために /Published 2019
Book -
18Kaikoku zen'ya, Nichiō o tsunaida no wa kanji datta : tōzai kōryū to Nihongo to no deai = Kanji-mediated encounters : the linguistic bridge between Europe and Japan on the eve...開国前夜, 日欧をつないだのは漢字だった : 東西交流と日本語との出会い = Kanji-mediated encounters : the linguistic bridge between Europe and Japan on the eve of its opening /開国前夜, 日欧をつないだのは漢字だった : 東西交流と日本語との出会い = Kanji-mediated encounters : the linguistic bridge between Europe and Japan on the eve of its opening /
Book -
19by Ogulnick, Karen, 1960-
Published 1998
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Book -
20Ringa furanka to shite no Nihongo : tagengo, tabunka kyōsei no tame ni Nihongo kyōiku o saikōsuru = Japanese as a lingua franca /リンガフランカとしての日本語 : 多言語・多文化共生のために日本語教育を再考する /リンガフランカとしての日本語 : 多言語・多文化共生のために日本語教育を再考する = Japanese as a lingua franca /リンガフランカとしての日本語 : 多言語・多文化共生のために日本語教育を再考する = Japanese as a lingua franca /Published 2020
Book