-
1Sadaebu Sodaehŏn, Hoyŏnjae pubu ŭi han p'yŏngsaeng /사대부 소대헌, 호연재 부부 의 한 평생 /gan Hŏ, Kyŏng-jin
Cyhoeddwyd 2016
Llyfr -
2
-
3
-
4Chosŏn hugi Injodae chŏngch'iron ŭi punhwa wa pyŏnt'ongnon /朝鮮 後期 仁祖代 政治論 의 分化 와 變通論 /
Traethawd Ymchwil Llyfr -
5
-
6
-
7Yŏkchu hwap'osik ŏnhae ; Yŏkchu sin chŏnja ch'wiyŏm sobang ŏnhae /역주 화포식 언해 ; 역주 신 전자 취염 소방 언해 /Cyhoeddwyd 2013
Llyfr -
8Haeoe mungyŏnnok : Cheju Moksa Song Chŏng-gyu, pada kŏnnŏ kyŏngiroun iyagi rŭl kirok hada /해외 문견록 : 제주 목사 송 정규, 바다 건너 경이로운 이야기 를 기록 하다 /해외 문견록 : 제주 목사 송 정규, 바다 건너 경이로운 이야기 를 기록 하다 /해외 문견록 : 제주 목사 송 정규, 바다 건너 경이로운 이야기 를 기록 하다 /해외문견록 : 제주목사송정규, 바다건너경이로운이야기를기록하다 /해외 문견록 : 제주 목사 송 정규, 바다 건너 경이로운 이야기 를 기록 하다 /gan Song, Chŏng-gyu, 1656-1710, Song, Chŏng-gyu, 1656-1710, Song, Chŏng-gyu, 1656-1710, Song, Chŏng-gyu, 1656-1710, Song, Chŏng-gyu, 1656-1710
Cyhoeddwyd 2015
Llyfr -
9Chosŏn 17-18-segi sangsŏ haesŏk ŭi saeroun kyŏnghyang /조선 17-18세기 尚書 解釋 의 새로운 경향 /조선 17-18세기 尚書 解釋 의 새로운 경향 /조선 17-18세기 尚書 解釋 의 새로운 경향 /
Llyfr -
10Kil chimsŭng hyungbae wa hamkke hanŭn 17-segi ŭi mugwan ot iyagi /길 짐승 흉배 와 함께 하는 17세기 의 무관 옷 이야기 /길짐승흉배와함께하는 17세기의무관옷이야기 /길짐승흉배와함께하는 17세기의무관옷이야기 /길 짐승 흉배 와 함께 하는 17세기 의 무관 옷 이야기 /길짐승흉배와함께하는 17세기의무관옷이야기 /길짐승흉배와함께하는17세기의무관옷이야기 /
Llyfr -
11Nongam chip : Chosŏn ŭi haksul kwa munhwa rŭl p'yŏnghada /농암집 : 조선의학술과문화를평하다 /gan Kim, Ch'ang-hyŏp, 1651-1708
Cyhoeddwyd 2016
Llyfr -
1217-segi Chosŏn wangsil kajok ŭi hollye : Karye tŭngnok, Myŏngan Kongju karye tŭngnok /17세기 조선 왕실 가족 의 혼례 : 가례 등록, 명안 공주 가례 등록 /17세기 조선 왕실 가족 의 혼례 : 가례 등록, 명안 공주 가례 등록 /Cyhoeddwyd 2022
Llyfr -
13Kangbin : Saeroun chosŏn ŭl kkum kkun yŏin /강빈 : 새로운조선을꿈꾼여인 /gan Pak, Chŏng-ae, 1970-
Cyhoeddwyd 2006
Llyfr -
14Ch'ŏnggang Cho Su-sŏng Pyŏngja kŏŭi ilgi : 1636-yŏn 12-wŏl 25-il put'ŏ 1637-yŏn 2-wŏl 4-il kkaji ŭi Pyŏngja kŏŭi ilgi, tangsi Hwasun esŏ ŭibyŏng ŭl irŭk'in abŏji ttara chonggun han...청강 조 수성 병자 거의 일기 : 1636년 12월 25일 부터 1637년 2월 4일 까지 의 병자 거의 일기 당시 화순 에서 의병 을 일으킨 아버지 따라 종군 한 아들 의 기록 /청강 조 수성 병자 거의 일기 : 1636년 12월 25일 부터 1637년 2월 4일 까지 의 병자 거의 일기, 당시 화순 에서 의병 을 일으킨 아버지 따라 종군 한 아들 의 기록 /청강 조 수성 병자 거의 일기 : 1636년 12월 25일 부터 1637년 2월 4일 까지 의 병자 거의 일기, 당시 화순 에서 의병 을 일으킨 아버지 따라 종군 한 아들 의 기록 /
Llyfr -
15Hwajŏng, Chŏngmyŏng Kongju : pit nanŭn tasŭrim ŭro hollan ŭi sidae rŭl palk'yŏra /화정, 정명 공주 : 빛 나는 다스림 으로 혼란 의 시대 를 밝혀라 /화정, 정명 공주 : 빛 나는 다스림 으로 혼란 의 시대 를 밝혀라 /
Llyfr -
16
-
17Chinju Yu Ssi Yu Chŏng ŭi puin Kyŏngju Yi Ssi ch'ult'o poksik = The excavated garments from the grave of Madam Lee of the Gyeongju clan /진주 류 씨 류 정 의 부인 경주 이 씨 출토 복식 = The excavated garments from the grave of Madam Lee of the Gyeongju clan /진주류씨류정의부인경주이씨출토복식 = The excavated garments from the grave of Madam Lee of the Gyeongju clan /Cyhoeddwyd 2017
Llyfr -
18Taegukwŏn Sŏngnihak ŭi chihyŏngdo : hoet'ong, chadŭk, silch'ŏn ŭi hakp'ung /대구권 성리학 의 지형도 : 회통, 자득, 실천 의 학풍 /대구권 성리학 의 지형도 : 회통, 자득, 실천 의 학풍 /
Llyfr -
19Yŏkchu Hwap'osik ŏnhae ; Yŏkchu Sinjŏn chach'wi yŏmsobang ŏnhae /역주 화포식 언해 ; 역주 신전 자취 염소방 언해 /
Llyfr -
20Chosŏn hugi kyŏnghwa sajok ŭi Pulgyo insik kwa Pulgyo munhak /조선후기경화사족의불교인식과불교문학 /조선 후기 경화 사족 의 불교 인식 과 불교 문학 /
Llyfr