-
1Kindai Higashi Ajia ni okeru "hon'yaku" to "Nihongo bungaku" = Transition and translation in modern East Asian literature /近代東アジアにおける〈翻訳〉と〈日本語文学〉 = Transition and translation in modern East Asian literature /Published 2019
Book -
2Dong Ya wen xue chang : Taiwan, Chaoxian, Manzhou de zhi min zhu yi yu wen hua jiao she /東亞文學場 : 台灣、朝鮮、滿洲的殖民主義與文化交涉 /東亞文學場 : 台灣、朝鮮、滿洲的殖民主義與文化交涉 /Published 2018
Book -
3Kingendai bungaku to Higashi Ajia : kyōiku to kenkyū no tayōsei ni mukete : "Kingendai Bungaku to Higashi Ajia" Kenkyūkai /近現代文学と東アジア : 教育と研究の多様性に向けて : 「近現代文学と東アジア」研究会 /Published 2016
Book -
4"Nihongo" no bungaku ga umareta basho : Kyokutō 20-seiki no kōsaten /「日本語」の文学が生まれた場所 : 極東20世紀の交差点 /by Kurokawa, Sō, 1961-
Published 2023
Book -
5